Meral
Een klankkast vol verhalen
Meral is verhuisd naar een verpleeghuis, gelukkig met enkele medebewoners die ze kan verstaan, maar zonder haar dochter om ieder woord van haar te vertalen. Een nieuw thuis maken: hoe doe je dat?
Meral is verhuisd. Ze moest wel. In de nieuwe kamer van deze Nederlandse senior met Turkse achtergrond mag het publiek komen kijken en luisteren naar haar belevingen. Hoe hield zij zich vroeger staande in Nederland, zonder de taal te kennen? En hoe is dat nu voor haar?
Hoogleraar Taalcultuur in Limburg Leonie Cornips & cultureel antropologe Jolien Makkinga onderzochten hoe het spreken van dialect van invloed kan zijn op je gevoelens van welzijn bij ouderen. Jolien sprak voor dit onderzoek met de bewoners van een zorgcentrum. Kan het spreken van eigen taal, je gevoel van autonomie beรฏnvloeden?
Open de kastdeur van Meral
Stichting Laudio heeft een speciale kamer voor jou ingericht om dat eens te komen ervaren. Daar wandel je letterlijk in een Turkse klankkast. Wie een kastdeur opent, hoort Meral spreken. In haar eigen taal: daarin voelt Meral zich thuis. En voor wie geen Turks verstaat, geen probleem, de dochter van Meral helpt je graag.